预订电话 : 021-51872725

客房预订

入驻日期:
离店日期:
选择房型:
客人姓名:
手机号码:

房型列表

标准双人间详细信息 气球主题房[新品]
大床1.8 小床1*1.6
详细信息
标准双人间详细信息 汽车主题房[新品]
大床1.8 小床0.8*1.5
详细信息
标准双人间详细信息 豪华双床房
1.2m * 2m 2张床 可睡2人 可加1米床
详细信息
标准双人间详细信息 豪华套房
双人床1.8米,1张
详细信息
标准双人间详细信息 豪华大床房(特惠)
1张1.8米大床
详细信息
标准双人间详细信息 行政大床房[新装修]
双人床1.8米,1张
详细信息

虹桥郁锦香婚宴菜单

佳偶天成宴 价格:¥5888元 + 16.6%服务费

2020年专案5888元 + 16.6% 服务费
2020 GOLDEN TULIP SHANGHAI RAINBOW WEDDING PACKAGE RMB5,888+16.6% SERVICE CHARGE

适用于工作日周一至躅五以及4、7、8月(孀宴淡季)
Apply to weekdays and April.July.August (Off-season of wedding)

国家指定节假日除外
Except for statutory holiday time

预定10桌起以上含以下通目
For a minimum reservation of 10 tables (10 persons par table) ,you are entitled to following privileges

价值1800元豪华套房1间为新人通房,翌日两人精美早餐
One-night stay in deluxe suite (cost RMB1.800) with breakfast for bride and groom

价值5888元/桌中式料理(料理中含本地《酒’雪碧’可乐’无限置畅饮3小时)
Chinese set (cost RMB 5,888 /table)(Three-hours free flow of local beerx spritex cola)

价值3000元餐前新人迎宾茶歌50份
50 pre-dinner tea-breaks (cost RMB 3,000) for bride and groom

价值120元三层婚礼蛋糕
3-tier wedding cake (cost RMB1,200)

1瓶价值50元香槟酒并搭香摈塔
One bottle of sparkling wine (cost RMB50) and champagne tower

婚礼请柬(每席3套>,大红席卡
Invitation cards (3 sets per table), red seating name cards for guests

提供婚宴餐桌布置
Special arrangement for wedding tables

提供来宾签到台
Reception desk for guests sign-in

提供6个车位
6 car parking areas

提供使用当日婚礼基本音响设备和基本照明
AV equipment and lighting

优惠提供价值12000/场ffi礼仪式堂(优惠价:3000/场:使用时间:当天14:00-18:00)
Discount for wedding ceremony hall cost RMB 12,000 (Special price:RMB3,000: time: 14:00-18:00)

优慝腳莫馆合作蟠庆礼仪版务公司
Discount for co-operative wedding ceremony service company

优惠价提供亲友房
Specia丨 relatives and friends room rate

宝宝满月/_百天/周岁在宾馆举办喜赛可优惠并蹋送蛋糕(仅限本宾馆经营«厅)
Discount and cake for baby full moon /100 days party/one full year of life holding banquet in GT SHANGHAI RAINBOW

福满八小碟(8 co丨d dishes)
老醋海蜇头   油爆奸   上海酱鸭    酱汁牛肉
Oellyfish with sauce)(deep-fried prawns) (stewed duck in soy sauce) (catchup beef)

特色威鸦            蜜汁芝麻鱼条                                                南乳目鱼花
(salted chicken)  (deep-fried sliced fish with honey and sesame)  (stir-fried squid with salt bean curd)

红枣莲心                                   葱油伴双笋 双色节瓜
(boiled red dates and lotus seeds) (stir-fried celtuce and bamboo shoot with onion oil)
野山椒娃娃菜
(stir-fried chieh-qua with green pepper and red pepper)
五彩海鲜菇
(stir-fried baby cabbages with rod chilli)   (stir-fried mushrooms mixed with mixed color)

一品海皇花胶羹
(double-boiled seafood soup with fish maw and conpoy)

川香干烧明虾
(stir-fried spicy prawns)

金牌黑椒牛仔粒
(wok-fried diced beef with black pepper)

特色冰糖福元蹄
(braised pork shank in sugar candy)

AA酱广式小炒皇
(stir-fried seafood with AA sauce)

鸿运豉油里嫩鸡
(marinated chicken with soy sauce)

鼓油水珍珠斑
(steamed grouper fish)

白灼广东菜心
(boiled vegetables with Cantonese style)

幸福丝苗饭
(fried rice with egg yolk and vegetables)

•请在以上品种中任选一套
• Please select one set from above dishes

(flaky pastry with spicy salt) (Cantonese roast bbq pork pastry)
(dumplings with coconut milk and red dates) (glutinous rice balls with pumpkin)

至尊瑶柱乌元钱
(conpoy cuttlefish egg)

广州南洋鲜虾球
(fresh shrimps with Guangzhou Nanyang style)

日式烧汁牛仔粒
(sauteed diced beef with crispy garlic and BBQ sauce)

特色本帮酱香蹄
(braised pork shank in sweet soy sauce)

豉油皇花枝片
(seafood with soy sauce)

鸿运脆皮乳销皇
(deep-fried crispy pigeon)

豉油皇當贵鱼
(steamed mandarin fish with soy sauce)

双菇扒时令蔬
(braised vegetables with mushrooms)

幸福丝苗饭
(fried rice with egg yolk and vegetables)

美点双辉(Dim sum)
椒盐醉饼广式叉烧酥揶汁红豆圆子南瓜酒醸圆子

请在以上品种任选一套
Please select five from above dishes
请在以上品种中任选三款
Please select three from above dishes

甜甜蜜蜜(Dessert)
核桃摩丝巧克力布丁
(walnut mousse) (chocolate pudding)
应时鲜果盆(seasonal fresh fruit)

如需添加菜点,以下品种可供您选择,费用另计。
请在以上品种中任选二款

Please select two from above dishes
请在以上品种中任选一款

Please select one from above dishes
lf you need add more dishes , there are some another dishes for you and you need pay additional expenses
芝士煱龙虾1258元/盆 蒜香西兰花128元/盆

(baked lobster with cheese ¥ 1258/plate) (stir-fried broccoli with garlic ¥ 128/plate)
XO 酱 炒 扇 贝   1 9 8 元 /盆碧绿炒时蔬
8元 / 盆
(Stir-fried scallop with XO-sauce ¥ 198/plate)

腾味炒时蔬128元/盆
(stir-fried green vegetables with seasonal vegetables¥118/plate)

谢绝外带食品